本地化
本地化
是使一个产品适应特定于文化环境的过程。
此过程通常涉及以下任务:
创建特定于文化的资源文件
翻译消息或资源文件
设置日期、时间和货币格式
翻译产品用户界面
本地化还可能包括翻译和生产最终用户文档、包装和附带资料。
要本地化数据库应用程序,您需要针对特定语言、地域和代码集创建数据库应用程序。本地化涉及以下任务:
确保所需的语言、地域和代码集存在 GLS 语言环境。
翻译应用程序使用的任何外部资源或消息文件中的字符串。
重要:
全球化应用程序比非全球化应用程序更容易进行本地化。
选择 GLS 语言环境
要本地化应用程序,请选择为应用程序要支持的语言、地域和代码集提供特定于文化的信息的语言环境。
翻译消息
全球化应用程序在应用程序代码内不能包含任何特定于语言的文本。
父主题:
对客户机应用程序进行全球化